Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ عَاصِمٍ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا كَامِلٌ أَبُو الْعَلَاءِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاجْبُرْنِي وَارْفَعْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «وَأَبُو الْعَلَاءِ كَامِلُ بْنُ الْعَلَاءِ مِمَّنْ يُجْمَعُ حَدِيثُهُ فِي الْكُوفِيِّينَ»
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to say between the two prostrations: 'O Allah, forgive me, have mercy on me, mend my condition, elevate me, guide me, and grant me sustenance.' This is a hadith with a sound chain of transmission, and they (Bukhari and Muslim) did not record it.
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم دونوں سجدوں کے درمیان یہ دعا پڑھتے: 'اللّٰہم اغفر لی وارحمنی واجبرنی وارفعنی واہدنی وارزقنی' (اے اللہ مجھے بخش دے، مجھ پر رحم فرما، میری اصلاح فرما، مجھے بلند فرما، مجھے ہدایت دے اور مجھے رزق عطا فرما)۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے تخریج نہیں کیا۔
