Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ هُوَ ابْنُ خَالِدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ ، يَرُدُّهُ إِلَى أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ ، يَرُدُّهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، ثُمَّ غَدَا وَابْتَكَرَ، ثُمَّ جَلَسَ قَرِيبًا مِنْ الْإِمَامِ وَأَنْصَتَ، وَلَمْ يَلْغُ حَتَّى يَنْصَرِفَ الْإِمَامُ، كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا كَعَمَلِ سَنَةٍ صِيَامِهَا وَقِيَامِهَا "
English Translation
Hadrat Aws ibn Aws (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he stated: 'Whoever takes a complete bath on Friday and goes early in the first hour, then sits close to the Imam and listens attentively without engaging in idle talk until the Imam finishes — for him, with every step he takes, there will be the reward of a year's fasting and praying at night.'
Urdu Translation
حضرت اوس بن اوس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جو شخص جمعے کے دن اچھی طرح غسل کرے اور جلدی نکلے، پھر امام کے قریب بیٹھے اور خاموشی سے سنے اور لغو بات نہ کرے یہاں تک کہ امام فارغ ہو جائے — تو اس کے ہر قدم کے بدلے ایک سال کے روزے اور قیام اللیل کا ثواب ملے گا۔'
