Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّأَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ الصَّلَاةُ، فَإِنْ وَجَدَ صَلَاتَهُ كَامِلَةً، كُتِبَتْ لَهُ كَامِلَةً، وَإِنْ كَانَ فِيهَا نُقْصَانٌ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى لِمَلَائِكَتِهِ : انْظُرُوا هَلْ لِعَبْدِي مِنْ تَطَوُّعٍ فَأَكْمِلُوا لَهُ مَا نَقَصَ مِنْ فَرِيضَتِهِ، ثُمَّ الزَّكَاةُ، ثُمَّ الْأَعْمَالُ عَلَى حَسَبِ ذَلِكَ ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد : لَا أَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ غَيْرَ حَمَّادٍ. قِيلَ لِأَبِي مُحَمَّدٍ : صَحَّ هَذَا؟ قَالَ : لَا
English Translation
Hadrat Tamim al-Dari (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The first thing a servant will be held accountable for is the prayer. If it is complete, it will be written as complete. If it is not complete, Allah will say: 'See if My servant has any voluntary prayers.' If he has voluntary prayers, the obligatory prayer will be completed from them. Then the rest of his deeds will be treated likewise."
Urdu Translation
حضرت تمیم داری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "بندے سے سب سے پہلے نماز کا حساب لیا جائے گا۔ اگر مکمل ہوئی تو مکمل لکھی جائے گی۔ اگر مکمل نہ ہوئی تو اللہ فرمائے گا: 'دیکھو میرے بندے کی کوئی نفل نمازیں ہیں؟' اگر نفل نمازیں ہوں گی تو فرض نماز انہیں سے پوری کی جائے گی۔ پھر باقی اعمال کا بھی ایسا ہی معاملہ ہوگا۔"
