Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : لَا يَجْعَلْ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ نَصِيبًا مِنْ صَلَاتِهِ : يَرَى أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ أَنْ لَا يَنْصَرِفَ إِلَّا عَنْ يَمِينِهِ، لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَثِيرًا" يَنْصَرِفُ عَنْ يَسَارِهِ "
English Translation
Hadrat Abdullah (ibn Mas'ud) (may Allah be well pleased with him) said: "Let none of you give Shaytan a share of his prayer by thinking that it is obligatory upon him to turn only to his right side. I have seen the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) often turning to his left."
Urdu Translation
حضرت عبداللہ (بن مسعود) رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: "تم میں سے کوئی شیطان کو اپنی نماز میں حصہ نہ دے یہ سمجھ کر کہ اس پر لازم ہے کہ صرف دائیں جانب سے پھرے۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو اکثر بائیں جانب سے پھرتے دیکھا ہے۔"
