Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : كُنْتُ أَكْتُبُ كُلَّ شَيْءٍ أَسْمَعُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيدُ حِفْظَهُ، فَنَهَتْنِي قُرَيْشٌ، وَقَالُوا : تَكْتُبُ كُلَّ شَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَشَرٌ يَتَكَلَّمُ فِي الْغَضَبِ وَالرِّضَاءِ؟ فَأَمْسَكْتُ عَنْ الْكِتَابِ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَوْمَأَ بِإِصْبَعِهِ إِلَى فِيهِ، وَقَالَ :" اكْتُبْ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، مَا خَرَجَ مِنْهُ إِلَّا حَقٌّ "
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with him) narrated: I used to write everything I heard from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), intending to memorise it. The Quraysh forbade me and said: "You write everything you hear from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and the Messenger of Allah is a human being who speaks in anger and in pleasure." So I stopped writing and mentioned this to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He pointed with his finger to his mouth and stated: "Write! By the One in Whose Hand is my soul, nothing comes out of it except the truth."
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا: میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے جو سنتا سب لکھ لیتا تھا، حفظ کا ارادہ رکھتا تھا۔ قریش نے مجھے منع کیا اور کہا: تم رسول اللہ سے جو سنتے ہو سب لکھ لیتے ہو، اور رسول اللہ بشر ہیں، غصے اور خوشی دونوں حالتوں میں بات فرماتے ہیں۔ تو میں نے لکھنا بند کر دیا اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ذکر کیا۔ آپ نے اپنی انگلی سے اپنے منہ کی طرف اشارہ فرمایا اور ارشاد فرمایا: لکھو! قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، اس سے حق کے سوا کچھ نہیں نکلتا۔
