Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَسَدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ ، عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى الدِّمَشْقِيِّ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ :" لَا تَكُونُ عَالِمًا حَتَّى تَكُونَ مُتَعَلِّمًا، وَلَا تَكُونُ بِالْعِلْمِ عَالِمًا حَتَّى تَكُونَ بِهِ عَامِلًا، وَكَفَى بِكَ إِثْمًا أَنْ لَا تَزَالَ مُخَاصِمًا، وَكَفَى بِكَ إِثْمًا أَنْ لَا تَزَالَ مُمَارِيًا، وَكَفَى بِكَ كَاذِبًا أَنْ لَا تَزَالَ مُحَدِّثًا فِي غَيْرِ ذَاتِ اللَّهِ G "
English Translation
Hadrat Abu al-Darda (may Allah be well pleased with him) stated: "You cannot be a scholar until you are a learner, and you cannot be a scholar through knowledge until you act upon it. It is sufficient sin for you that you never cease quarrelling, and it is sufficient sin for you that you never cease arguing, and it is sufficient lying for you that you never cease speaking about matters other than those pertaining to Allah the Almighty."
Urdu Translation
حضرت ابوالدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: تو عالم نہیں ہو سکتا جب تک متعلم نہ ہو، اور علم سے عالم نہیں ہو سکتا جب تک اس پر عمل نہ کرے۔ تیرے لیے گناہ کے طور پر کافی ہے کہ تو ہمیشہ جھگڑتا رہے، اور تیرے لیے گناہ کے طور پر کافی ہے کہ تو ہمیشہ بحث کرتا رہے، اور تیرے لیے جھوٹ کے طور پر کافی ہے کہ تو ہمیشہ اللہ عزوجل کے سوا باتیں کرتا رہے۔
