Narrated bySha'bi
Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيل ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ :" لَوْ أَنَّ هَؤُلَاءِ كَانُوا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَنَزَلَتْ عَامَّةُ الْقُرْآنِ يَسْأَلُونَكَ، يَسْأَلُونَكَ "
English Translation
Hadrat Sha'bi (may Allah have mercy upon him) said: 'Had these people been in the time of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), most of the Quran would have been revealed saying: "They ask you, they ask you."'
Urdu Translation
حضرت شعبی رحمۃ اللہ علیہ نے فرمایا: اگر یہ لوگ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں ہوتے تو قرآن کا بیشتر حصہ «یسألونک، یسألونک» (آپ سے پوچھتے ہیں، آپ سے پوچھتے ہیں) نازل ہوتا۔
