Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْحِمْصِيُّ ، أَنَّ وَهْبَ بْنَ عَمْرٍو الْجُمَحِيَّ حَدَّثَهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ :" لَا تَعْجَلُوا بِالْبَلِيَّةِ قَبْلَ نُزُولِهَا، فَإِنَّكُمْ إِنْ لَا تَعْجَلُوهَا قَبْلَ نُزُولِهَا، لَا يَنْفَكُّ الْمُسْلِمُونَ وَفِيهِمْ إِذَا هِيَ نَزَلَتْ مَنْ إِذَا قَالَ، وُفِّقَ وَسُدِّدَ، وَإِنَّكُمْ إِنْ تَعْجَلُوهَا، تَخْتَلِفْ بِكُمْ الْأَهْوَاءُ، فَتَأْخُذُوا هَكَذَا وَهَكَذَا، وَأَشَارَ بَيْنَ يَدَيْهِ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ "
English Translation
Hadrat Wahb ibn Amr al-Jumahi (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Do not hasten regarding a calamity before it descends, for indeed if you do not hasten regarding it before it descends, the Muslims will always have among them — when it does descend — one who, when he speaks, is granted success and guidance. And if you hasten regarding it beforehand, it will lead you astray.'
Urdu Translation
حضرت وہب بن عمرو جمحی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: مصیبت کے نازل ہونے سے پہلے اس میں جلدی نہ کرو، کیونکہ اگر تم اس کے نازل ہونے سے پہلے جلدی نہ کرو گے تو جب وہ نازل ہوگی مسلمانوں میں ایسے لوگ ہوں گے کہ جب وہ بات کریں گے تو انہیں توفیق اور رہنمائی عطا ہوگی۔ اور اگر تم جلدی کرو گے تو وہ تمہیں گمراہ کر دے گی۔
