Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّهُ عَامَ فُتِحَتْ مَكَّةُ ، قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ :" إِنَّ اللَّهَ حَبَسَ عَنْ مَكَّةَ الْفِيلَ، وَسَلَّطَ عَلَيْهِمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُؤْمِنِينَ، أَلَا وَإِنَّهَا لَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي وَلَا تَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي، أَلَا وَإِنَّهَا سَاعَتِي هَذِهِ حَرَامٌ لَا يُخْتَلَى خَلَاهَا، وَلَا يُعْضَدُ شَجَرُهَا وَلَا تُلْتَقَطُ سَاقِطَتُهَا إِلَّا لِمُنْشِدٍ "
English Translation
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrated that in the year of the Conquest of Makkah, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood and stated: 'Indeed, Allah withheld the elephant from Makkah and gave authority over it to His Messenger and the believers. It was not made lawful for anyone before me, nor will it be made lawful for anyone after me. It was only made lawful for me for this hour of mine. Its thorny shrubs are not to be cut, its trees are not to be felled, and its lost property is not to be picked up except by one who announces it.'
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ فتحِ مکہ کے سال رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے اور ارشاد فرمایا: 'بے شک اللہ نے مکہ سے ہاتھی کو روکا اور اس پر اپنے رسول اور مومنین کو غلبہ دیا۔ سنو! یہ مجھ سے پہلے کسی کے لیے حلال نہیں کیا گیا اور نہ میرے بعد کسی کے لیے حلال ہو گا۔ سنو! یہ میری اس گھڑی کے لیے حرام ہے — نہ اس کی گھاس کاٹی جائے، نہ اس کے درخت کاٹے جائیں، اور نہ اس کی گری ہوئی چیز اٹھائی جائے مگر اعلان کرنے والے کے لیے۔'
