Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي : ابْنَ حَازِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ عُمَيْرٍ ، حَدَّثَنِي إِيَادُ بْنُ لَقِيطٍ ، عَنْ أَبِي رِمْثَةَ ، قَالَ : قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَمَعِيَ ابْنٌ لِي، وَلَمْ نَكُنْ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَأَتَيْتُهُ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ. فَلَمَّا رَأَيْتُهُ عَرَفْتُهُ بِالصِّفَةِ، فَأَتَيْتُهُ، فَقَالَ : " مَنْ هَذَا الَّذِي مَعَكَ؟ ". قُلْتُ : ابْنِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ : " ابْنُكَ؟ "، فَقُلْتُ : أَشْهَدُ بِهِ. قَالَ :" فَإِنَّ ابْنَكَ هَذَا لَا يَجْنِي عَلَيْكَ وَلَا تَجْنِي عَلَيْهِ "
English Translation
Hadrat Abu Rimthah (may Allah be well pleased with him) narrated: I came to Madinah with a son of mine, and we had not seen the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) before. I went to him. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out wearing two green garments. When I saw him, I recognized him by his description. I came to him and he stated: "Who is this with you?" I said: 'My son, by the Lord of the Ka'bah.' He stated: "Your son?" I said: 'I bear witness to it.' He stated: "Indeed, your son shall not bear the burden of your crime, nor shall you bear the burden of his crime."
Urdu Translation
حضرت ابو رمثہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں اپنے بیٹے کے ساتھ مدینے آیا اور ہم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو پہلے نہیں دیکھا تھا۔ میں آپ کے پاس آیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے اور آپ پر دو سبز کپڑے تھے۔ جب میں نے آپ کو دیکھا تو اوصاف سے پہچان لیا۔ میں آپ کے پاس آیا تو فرمایا: "یہ تمہارے ساتھ کون ہے؟" میں نے عرض کیا: رب کعبہ کی قسم! میرا بیٹا ہے۔ فرمایا: "تمہارا بیٹا؟" میں نے عرض کیا: میں گواہی دیتا ہوں۔ فرمایا: "بے شک تمہارا بیٹا تمہارے جرم کا بوجھ نہیں اٹھائے گا اور نہ تم اس کے جرم کا بوجھ اٹھاؤ گے۔"
