Arabic (Original)
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، " أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَأُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ خَمْرًا فَضَرَبَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ "، ثُمَّ فَعَلَ أَبُو بَكْرٍ مِثْلَ ذَلِكَ، فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ : اسْتَشَارَ النَّاسَ، فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ : أَخَفُّ الْحُدُودِ : ثَمَانِينَ، قَالَ : فَفَعَلَ
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated that a man who had drunk wine was brought to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), and he struck him with two palm branches. Then Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) did the same. When Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) became caliph, he consulted the people. Hadrat Abdur Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him) said: 'The lightest of punishments: eighty (lashes).' So he did that.
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس ایک شخص لایا گیا جس نے شراب پی تھی، تو آپ نے اسے دو کھجور کی شاخوں سے مارا۔ پھر حضرت ابو بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بھی ایسا ہی کیا۔ جب حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا دور آیا تو انہوں نے لوگوں سے مشورہ کیا۔ حضرت عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: سب سے ہلکی حد اسی (80 کوڑے) ہے۔ تو انہوں نے ایسا ہی کیا۔
