Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ ، حَدَّثَنَا مِسْكِينٌ الْحَرَّانِيُّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ ، عَنْ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، فَقَالَ : رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ شَمْسًا أَوْ قَمَرًا شَكَّ أَبُو جَعْفَرٍ فِي الْأَرْضِ تُرْفَعُ إِلَى السَّمَاءِ بِأَشْطَانٍ شِدَادٍ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ :" ذَاكَ وَفَاةُ ابْنُ أَخِيكَ يَعْنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفْسَهُ "
English Translation
Hadrat Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be well pleased with him) narrated: I saw in a dream as if a sun or a moon — Abu Ja'far was unsure — was on the earth being raised to the sky with strong ropes. I mentioned this to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He stated: 'That is the death of your nephew' — meaning the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was referring to himself.
Urdu Translation
حضرت عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے خواب میں دیکھا جیسے ایک سورج یا چاند — ابو جعفر کو شک ہوا — زمین پر ہے اور اسے مضبوط رسیوں سے آسمان کی طرف اٹھایا جا رہا ہے۔ میں نے یہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ذکر کیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: 'یہ تمہارے بھتیجے کی وفات ہے' — یعنی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنی ذات مبارکہ کی طرف اشارہ فرمایا۔
