Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ ، عَنْ جَدَّتِهَا أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ : سَمِعْتُ امْرَأَةً وَهِيَ تَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ تَصْنَعُ بِثَوْبِهَا إِذَا طَهُرَتْ مِنْ مَحِيضِهَا؟، قَالَ :" إِنْ رَأَيْتِ فِيهِ دَمًا فَحُكِّيهِ، ثُمَّ اقْرُصِيهِ، ثُمَّ انْضَحِي فِي سَائِرِ ثَوْبِكِ، ثُمَّ صَلِّي فِيهِ "
English Translation
Hadrat Asma bint Abi Bakr (may Allah be well pleased with her) narrated: I heard a woman asking the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) how she should deal with her garment when she becomes pure from menstruation. He stated: 'If you see blood on it, scrub it, then rub it with water, then sprinkle water on the rest of the garment, and pray in it.'
Urdu Translation
حضرت اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے، فرماتی ہیں: میں نے ایک عورت کو سنا جو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھ رہی تھی کہ جب وہ حیض سے پاک ہو تو اپنے کپڑے کے ساتھ کیا کرے؟ آپ نے ارشاد فرمایا: اگر اس میں خون دیکھو تو اسے کھرچو، پھر پانی سے رگڑو، پھر باقی کپڑے پر پانی چھڑکو اور اس میں نماز پڑھو۔
