Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ الْأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْحَجَرِ : أَمِنَ الْبَيْتِ هُوَ؟. قَالَ : نَعَمْ. قُلْتُ : فَمَا لَهُمْ لَمْ يُدْخِلُوهُ فِي الْبَيْتِ ؟ فَقَالَ : " إِنَّ قَوْمَكِ قَصَّرَتْ بِهِمْ النَّفَقَةُ ". قُلْتُ : فَمَا شَأْنُ بَابِهِ مُرْتَفِعًا؟ قَالَ : " فَعَلَ ذَلِكَ قَوْمُكِ لِيُدْخِلُوا مَنْ شَاءُوا وَيَمْنَعُوا مَنْ شَاءُوا،وَلَوْلَا أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ فَأَخَافُ أَنْ تُنْكِرَ قُلُوبُهُمْ، لَعَمَدْتُ إِلَى الْحِجْرِ فَجَعَلْتُهُ فِي الْبَيْتِ وَأَلْزَقْتُ بَابَهُ بِالْأَرْضِ "
English Translation
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: 'I asked the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) about the Hijr (semi-circular wall near the Ka'bah): "Is it part of the House (Ka'bah)?" He said: "Yes." I asked: "Then why did they not include it in the House?" He stated: "Your people ran short of funds." I asked: "Then why is its door elevated?" He stated: "Your people did that so they could admit whomever they wished and deny whomever they wished."'
Urdu Translation
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: 'میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے حطیم کے بارے میں پوچھا: "کیا یہ بیت اللہ کا حصہ ہے؟" آپ نے فرمایا: "ہاں۔" میں نے عرض کیا: "تو انہوں نے اسے بیت اللہ میں شامل کیوں نہیں کیا؟" آپ نے ارشاد فرمایا: "تمہاری قوم کے پاس خرچ کم پڑ گیا تھا۔" میں نے عرض کیا: "تو اس کا دروازہ اونچا کیوں ہے؟" آپ نے فرمایا: "تمہاری قوم نے ایسا اس لیے کیا تاکہ جسے چاہیں داخل کریں اور جسے چاہیں روکیں۔"'
