Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ : قَدِمْتُ مَكَّةَ وَأَنَا حَائِضٌ، وَلَمْ أَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ :" افْعَلِي مَا يَفْعَلُ الْحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ "
English Translation
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: 'I arrived in Makkah while I was menstruating and I did not perform Tawaf of the House nor Sa'i between Safa and Marwah. I complained about this to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he stated: "Do what the pilgrim does, except that you should not perform Tawaf of the House."'
Urdu Translation
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: 'میں مکہ آئی اور حیض کی حالت میں تھی، میں نے نہ بیت اللہ کا طواف کیا اور نہ صفا و مروہ کے درمیان سعی کی۔ میں نے اس بارے میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے شکایت کی تو آپ نے ارشاد فرمایا: "وہ سب کرو جو حاجی کرتا ہے، سوائے اس کے کہ بیت اللہ کا طواف نہ کرو۔"'
