Arabic (Original)
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { لَمَّا جَاءَ نَعْيُ جَعْفَرٍ -حِينَ قُتِلَ- قَالَ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - "اصْنَعُوا لِآلِ جَعْفَرٍ طَعَامًا, فَقَدْ أَتَاهُمْ مَا يَشْغَلُهُمْ" } أَخْرَجَهُ الْخَمْسَةُ, إِلَّا النَّسَائِيّ َ 1 .1 - حسن. رواه أحمد ( 1 / 205 )، وأبو داود ( 3132 )، والترمذي ( 998 )، وابن ماجه ( 1610 )، وقال الترمذي: "هذا حديث حسن صحيح".
English Translation
Hadrat ‘Abdullah Ibn Ja’far (RAA) narrated, ‘When we received the news of Ja’far’s death; when he was killed (in the Battle of Mu’tah), the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated:“Prepare some food for the family of Ja’far, for what has befallen them is keeping them preoccupied.” Related by the five lmams except for An-Nasa’i.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن جعفر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: جب حضرت جعفر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی شہادت کی خبر آئی (جنگِ موتہ میں) تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: آلِ جعفر کے لیے کھانا تیار کرو، کیونکہ ان پر ایسی بات آئی ہے جو انہیں مشغول کر رہی ہے۔ (حضرت ابوداؤد، ترمذی)
