Arabic (Original)
وَلِلدَّارَقُطْنِيِّ مِنْ مُرْسَلِ 1 أَبِي جَعْفَرٍ اَلْبَاقِرِ: وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ؛ لِيَتَحَوَّلَ اَلْقَحْطُ 2 .1 - كذا بالأصل، و "المطبوع": وهو كذلك في "الشرح"، وهو الصواب عندي؛ لأنه كذلك في"السنن" وتحرف في "أ" إلى: "حديث".2 - صحيح. رواه الدارقطني (2/66/2)، وهو وإن كان مرسلا بإسناد صحيح عند الدارقطني، فقد رواه الحاكم (1/326)، موصولا عن جابر رضي الله عنه، وقال: "هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه". وقال الذهبي: "غريب عجيب صحيح". قلت: وإسناد الحاكم أصح من إسناد الدارقطني، وأيضا جاء عن أنس لكن من طريق أحد الكذابين.
English Translation
Hadrat ad-Daraqutni reported from the Mursal Hadith of Abu Ja'far al-Baqir:"He (blessings and peace of Allah be upon him) turned his cloak round, so that the drought may turn [from dry land to rained land).
Urdu Translation
اور دارقطنی نے ابوجعفر الباقر کی مرسل روایت سے نقل کیا ہے: آپ نے اپنی چادر اس لیے پلٹی تاکہ خشک سالی بھی پلٹ جائے (یعنی بارش آ جائے)۔
