Arabic (Original)
وَعَنْ سَلَمَةَ بْنِ اَلْأَكْوَعِ - رضى الله عنه - قَالَ: { كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -اَلْجُمُعَةَ, ثُمَّ نَنْصَرِفُ وَلَيْسَ لِلْحِيطَانِ ظِلٌّ نَسْتَظِلُّ بِهِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيّ ِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (4168)، ومسلم (860).
English Translation
It is narrated by Hadrat Salmah bin Al-Akwa' (may Allah be well pleased with him) that we used to offer the Friday prayer with Allah's Messenger (may Allah be well pleased with him) and return (to our homes) while the walls had no shade for us to go under (at that time). .
Urdu Translation
حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ جمعے کی نماز پڑھتے، واپس جاتے تو دیواروں کے سائے میں دھوپ سے بچنے کی جگہ نہ ملتی (یعنی بہت جلدی پڑھ لیتے)۔
