Arabic (Original)
وَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا-, عَنْ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: { إِذَا طَلَعَ اَلْفَجْرُ فَقَدْ ذَهَبَ كُلُّ صَلَاةِ اَللَّيْلِ وَالْوَتْرُ، فَأَوْتِرُوا قَبْلَ طُلُوعِ اَلْفَجْرِ } رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ . 1 .1 - ضعيف بهذا اللفظ مرفوعا، رواه الترمذي (469).
English Translation
It is narrated by Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When the dawn breaks, then the time of all night prayers including the Witr is over, so observe the Witr before dawn." .
Urdu Translation
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب صبح ہو جائے تو رات کی نماز اور وتر کا وقت ختم ہو جاتا ہے، پس فجر سے پہلے وتر پڑھ لو۔
