Arabic (Original)
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; { أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ لِرَجُلٍ: "تَرَى اَلشَّمْسَ ?" قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: "عَلَى مِثْلِهَا فَاشْهَدْ, أَوْ دَعْ" } أَخْرَجَهُ اِبْنُ عَدِيٍّ بِإِسْنَادٍ ضَعِيفٍ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ فَأَخْطَأ َ 1 .1 - الكامل لابن عدى ( 6 / 2213 ) وهو على أحسن أحواله ضعيف جدا كما تقدم ( 1389 ).
English Translation
It is narrated by Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to a man, "Do you see the sun?" He replied, "Yes." He said, "Give witness in a similar case , or leave it." .
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک شخص سے فرمایا: "کیا تم سورج دیکھ رہے ہو؟" اس نے عرض کیا: ہاں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اسی جیسے واضح معاملے میں گواہی دو ورنہ چھوڑ دو"۔ اسے ابن عدی نے ضعیف سند سے روایت کیا ہے اور حاکم نے اسے صحیح قرار دیا ہے لیکن غلطی کی ہے۔
