Arabic (Original)
وَعَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ - رضى الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ إِذَا أَتَتْكَ رُسُلِي فَأَعْطِهِمْ ثَلَاثِينَ دِرْعاً ", قُلْتُ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ ! أَعَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ أَوْ عَارِيَةٌ مُؤَدَّاةٌ? قَالَ: بَلْ عَارِيَةٌ مُؤَدَّاةٌ } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ 1 .1 - صحيح. رواه أحمد ( 4 / 222 )، وأبو داود ( 3566 )، والنسائي في " الكبرى " ( 3 / 409 )، وابن حبان ( 1173 ).
English Translation
It is narrated by Hadrat Ya'la bin Umaiya (may Allah be well pleased with him) that Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) stated to me, "When my messengers come to you, give them thirty coats of armor." I asked, "O Allah's Messenger, is it a loan with a guarantee (of its return), or a borrowed object that must be returned?" He replied, "No, it is a borrowed object that must be returned." .
Urdu Translation
حضرت یعلیٰ بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے فرمایا: جب میرے قاصد تمہارے پاس آئیں تو انہیں تیس زرہیں دو۔ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ ضمانت والا عاریت ہے یا واپسی والا عاریت؟ فرمایا: بلکہ واپسی والا عاریت ہے۔ اسے احمد، ابو داؤد اور نسائی نے روایت کیا اور ابن حبان نے صحیح قرار دیا۔
