English Translation
Aishah (may Allah be pleased with her) narrated: "When the Prophet (peace be upon him) fasted voluntary fasts, he would fast so many that we thought he would never stop fasting. And when he stopped, he would go without fasting for so long that we thought he would never fast again. I never saw the Messenger of Allah (peace be upon him) fast an entire month except in Ramadan, nor did I see him fast more in any month than in Sha'ban."
Urdu Translation
ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہنبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمجب نفلی روزے رکھتے تو اس قدر رکھتے تھے کہ ہم خیال کرتے کہ اب آپصلی اللہ علیہ وسلمروزہ ترک نہ فرمائیں گے اور جب چھوڑتے تو اس قدر چھوڑتے کہ ہم کو خیال ہوتا تھا اب کبھی آپصلی اللہ علیہ وسلمروزہ نہ رکھیں گے اور میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو رمضان کے سوا کسی اور مہینہ میں پورے روزے رکھتے نہیں دیکھا اور میں نے آپصلی اللہ علیہ وسلمکو شعبان سے زیادہ اور کسی مہینہ میں روزہ رکھتے نہیں دیکھا۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 958]
