English Translation
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) narrated: "We used to travel with the Prophet (peace be upon him), and we noticed that the one who fasted did not criticize the one who did not fast, and the one who did not fast did not criticize the one who fasted."
Urdu Translation
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہہم نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکے ہمراہ سفر کیا کرتے تھے تو ہم نے دیکھا کہ روزہ رکھنے والا روزہ نہ رکھنے والے کو برا نہیں سمجھتا تھا اور روزہ نہ رکھنے والا بھی روزہ دار کو برا نہیں سمجھتا تھا۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 948]
