English Translation
The Mother of the Believers, Aishah (may Allah be pleased with her), said: When the Messenger of Allah (peace be upon him) would visit a sick person or a sick person was brought to him (the narrator is uncertain), he (peace be upon him) would recite this supplication: "Lord of the worlds! Remove the illness of the people and grant healing. There is no healer but You. You alone are the Healer. Grant such healing that no illness remains."
Urdu Translation
ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہرسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمجب کسی مریض کے پاس تشریف لے جاتے یا کوئی مریض کے پاس لایا جاتا (راوی کا شک ہے) تو آپصلی اللہ علیہ وسلمیہ دعا پڑھتے:”پروردگار عالم! لوگوں کی بیماری دور فرما دے اور شفاء عطا فرما دے۔ تیرے سوا کوئی شفاء دینے والا نہیں۔ تو ہی شفاء دینے والا ہے۔ ایسی شفاء دے کہ کوئی بیماری نہ رہے۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1961]
