English Translation
Sulayman ibn Surad (may Allah be pleased with him) said: I was sitting with the Prophet (peace be upon him) while two men were exchanging insults. One of them became so angry that his face turned red and his veins swelled. The Prophet (peace be upon him) said: "I know a phrase that, if he were to say it, his anger would subside. If he says: 'A'udhu billahi min al-Shaytani al-Rajim (I seek refuge in Allah from the accursed Shaytan),' his anger would go away."
Urdu Translation
سیدنا سلیمان بن صرد رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہمیں نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس بیٹھا ہوا تھا اور دو آدمی باہم گالی گلوچ کر رہے تھے۔ ایک کا چہرہ غصے سے سرخ ہو گیا اور رگیں پھول گئیں۔ پھر نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”میں ایک ایسی دعا جانتا ہوں کہ اگر یہ شخص پڑھے تو اس کا غصہ ختم ہو جائے گا، اگر یہ کہہ دے اعوذ بااللہ من الشیطان الرجیم تو اس کا غصہ جاتا رہے۔“تو لوگوں نے اس شخص سے کہا کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے یہ فرمایا ہے اس لیے تو شیطان سے اللہ کی پناہ مانگ! اس نے کہا:”کیا مجھے جنون ہے۔“(جو میں شیطان سے پناہ مانگوں؟) (شاید یہ شخص جاہل گنوار تھا یا منافق اس لیے یہ بات نہ مانی)۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1388]
