Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ ظَنَنْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْ لاَ يَسْأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ أَحَدٌ أَوَّلُ مِنْكَ، لِمَا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْحَدِيثِ، أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، خَالِصًا مِنْ قَلْبِهِ أَوْ نَفْسِهِ ".
English Translation
Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) narrates that it was submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who will be the most fortunate person to receive your intercession on the Day of Resurrection? The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: O Hadrat Abu Hurayra, I was certain that no one would ask me about this hadith before you, because I have seen your eagerness for hadith. The most fortunate person to receive my intercession on the Day of Resurrection will be the one who said 'There is no deity but Allah' sincerely from his heart.
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ عرض کیا گیا: یا رسول اللہ! قیامت کے دن آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی شفاعت سے سب سے زیادہ سعادت مند کون ہوگا؟ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اے حضرت ابوہریرہ! مجھے یقین تھا کہ تم سے پہلے کوئی اس حدیث کے بارے میں مجھ سے نہیں پوچھے گا، کیونکہ میں نے حدیث کے بارے میں تمہاری حرص دیکھی ہے۔ قیامت کے دن میری شفاعت سے سب سے زیادہ سعادت مند وہ شخص ہوگا جس نے سچے دل سے «لا إله إلا الله» کہا ہو۔
