Arabic (Original)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ أَرْسَلَنِي أَصْحَابِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَسْأَلُهُ الْحُمْلاَنَ فَقَالَ " وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ عَلَى شَىْءٍ ". وَوَافَقْتُهُ وَهْوَ غَضْبَانُ فَلَمَّا أَتَيْتُهُ قَالَ " انْطَلِقْ إِلَى أَصْحَابِكَ فَقُلْ إِنَّ اللَّهَ ـ أَوْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ـ يَحْمِلُكُمْ ".
English Translation
Muhammad ibn al-'Ala' narrated to me, Abu Hadrat Usamah narrated to us, from Burayd, from Abu Burdah, from Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him), who said: My companions sent me to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) to ask him for mounts. He stated: "By Allah, I will not give you mounts on anything." And I had found him in an angry state. Then when I came to him, he stated: "Go to your companions and tell them that Allah — or the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) — is giving you mounts."
Urdu Translation
مجھ سے محمد بن العلاء نے بیان کیا، ہم سے ابو اسامہ نے بیان کیا، انہوں نے برید سے، انہوں نے ابو بردہ سے، انہوں نے حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا: میرے ساتھیوں نے مجھے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس بھیجا کہ آپ سے سواری مانگوں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اللہ کی قسم! میں تمہیں کسی چیز پر نہیں سوار کروں گا۔" اور میں نے آپ کو ناراض حالت میں پایا۔ پھر جب میں آپ کے پاس آیا تو آپ نے ارشاد فرمایا: "اپنے ساتھیوں کے پاس جاؤ اور کہو کہ اللہ ـ یا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ـ تمہیں سواری دے رہا ہے۔"
