Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَسْأَلِ الْمَرْأَةُ طَلاَقَ أُخْتِهَا لِتَسْتَفْرِغَ صَحْفَتَهَا، وَلْتَنْكِحْ، فَإِنَّ لَهَا مَا قُدِّرَ لَهَا ".
English Translation
'Abd Allah ibn Yusuf narrated to us, Malik informed us, from Abu al-Zinad, from al-A'raj, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "A woman should not demand the divorce of her sister (co-wife) in order to empty her plate (i.e., to take her share), rather she should marry, for she will receive only what has been decreed for her."
Urdu Translation
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، ہمیں مالک نے خبر دی، انہوں نے ابوالزناد سے، انہوں نے اعرج سے، انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "کوئی عورت اپنی بہن (ساتن) کی طلاق کا مطالبہ نہ کرے تاکہ اس کا پیالہ خالی کرا دے (یعنی اس کا حصہ لے لے)، بلکہ نکاح کر لے، کیونکہ اس کے لیے وہی ہے جو اس کے مقدر میں لکھا ہے۔"
