Arabic (Original)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، وَالدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذُكِرَ عِنْدَهُ عَمُّهُ أَبُو طَالِبٍ فَقَالَ " لَعَلَّهُ تَنْفَعُهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُجْعَلُ فِي ضَحْضَاحٍ مِنَ النَّارِ، يَبْلُغُ كَعْبَيْهِ، يَغْلِي مِنْهُ أُمُّ دِمَاغِهِ ".
English Translation
Ibrahim ibn Hamzah narrated to us, Ibn Abi Hazim and al-Darawardi narrated to us, from Yazid, from 'Abdullah ibn Khabbab, from Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him), that he heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) — when his uncle Abu Talib was mentioned in his presence — say: "Perhaps my intercession will benefit him on the Day of Resurrection, and he will be placed in a shallow part of the Fire reaching his ankles, from which his brain will boil."
Urdu Translation
ہم سے ابراہیم بن حمزہ نے بیان کیا، ہم سے ابن ابی حازم اور دراوردی نے بیان کیا، یزید سے، عبداللہ بن خباب سے، حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنا — اور آپ کے سامنے آپ کے چچا ابو طالب کا ذکر ہوا — تو آپ نے ارشاد فرمایا: "شاید قیامت کے دن میری شفاعت انہیں فائدہ دے اور انہیں آگ کے ایک اتھلے حصے میں رکھا جائے جو ان کے ٹخنوں تک پہنچے اور اس سے ان کا دماغ کھولے۔"
