Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ عَلَى أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ جَمْرَتَانِ يَغْلِي مِنْهُمَا دِمَاغُهُ، كَمَا يَغْلِي الْمِرْجَلُ وَالْقُمْقُمُ".
English Translation
'Abdullah ibn Raja' narrated to us, Isra'il narrated to us, from Abu Ishaq, from Hadrat al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with them both) who said: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say: "Indeed the one with the lightest punishment among the people of the Fire on the Day of Resurrection will be a man on the arches of whose feet will be two embers from which his brain will boil, just as a cooking pot and a kettle boil."
Urdu Translation
ہم سے عبداللہ بن رجاء نے بیان کیا، ہم سے اسرائیل نے بیان کیا، ابو اسحاق سے، حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، فرمایا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: "قیامت کے دن دوزخیوں میں سب سے ہلکے عذاب والا وہ شخص ہو گا جس کے پاؤں کے تلوے پر دو انگارے رکھے جائیں گے جن سے اس کا دماغ کھولے گا، جیسے دیگچی اور چائے دان کھولتا ہے۔"
