Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ أُمِّ رُومَانَ أُمِّ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ لَمَّا رُمِيَتْ عَائِشَةُ خَرَّتْ مَغْشِيًّا عَلَيْهَا.
English Translation
It is narrated by Hadrat Um Ruman that Hadrat Aisha's mother, When `Hadrat Aisha was accused, she fell down Unconscious
Urdu Translation
ہم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا، کہا ہم کو سلیمان بن کثیر نے خبر دی، انہیں حصین بن عبدالرحمٰن نے، انہیں حضرت ابووائل نے، انہیں مسروق نے اور ان سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ کی والدہ ام رومان رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے بیان کیا کہ جب حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ نے تہمت کی خبر سنی تو وہ بیہوش ہو کر گر پڑی تھی۔
