Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَجْزَأَةَ بْنِ زَاهِرٍ الأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ ـ وَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ ـ قَالَ إِنِّي لأُوقِدُ تَحْتَ الْقِدْرِ بِلُحُومِ الْحُمُرِ إِذْ نَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
English Translation
Hadrat Zahir al-Aslami (may Allah be well pleased with him), who was among the People of the Tree, states, 'I was making fire beneath the cooking pots containing donkey meat when the announcer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) called out: Indeed, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbids you from eating the meat of donkeys.'
Urdu Translation
حضرت زاہر اسلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ جو اصحاب شجرہ میں سے تھے فرماتے ہیں: میں گدھوں کے گوشت کی ہانڈیوں کے نیچے آگ جلا رہا تھا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے منادی نے آواز دی: بے شک رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تمہیں گدھوں کا گوشت کھانے سے منع فرماتے ہیں۔
