Arabic (Original)
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَاهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ، كُلُّ خَزَنَةِ باب أَىْ فُلُ هَلُمَّ ". قَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ذَاكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ".
English Translation
It is narrated by Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: "Whoever spends a pair (of things) in the path of Allah, the keepers of Paradise will call him from every gate: O so-and-so! Come here." Hadrat Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with him) submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! The one who is called from every gate will suffer no loss (even if he enters from just one gate). The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I hope that you will be among them."
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جس نے اللہ کے راستے میں دو چیزیں (جوڑا) خرچ کیں، اسے جنت کے خازن ہر دروازے سے پکاریں گے: اے فلاں! ادھر آ۔" حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! جسے (ہر دروازے سے) بلایا جائے، اس کا کوئی نقصان نہیں ہے (کہ کسی ایک دروازے سے بھی داخل ہو جائے)۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "مجھے امید ہے کہ تم انہی میں سے ہوگے۔"
