Arabic (Original)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدٍ، سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ. فَذَكَرَ عِيَادَةَ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعَ الْجَنَائِزِ، وَتَشْمِيتَ الْعَاطِسِ، وَرَدَّ السَّلاَمِ، وَنَصْرَ الْمَظْلُومِ، وَإِجَابَةَ الدَّاعِي، وَإِبْرَارَ الْمُقْسِمِ.
English Translation
It is narrated by Hadrat Bara' bin 'Azib (may Allah be well pleased with him) who said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded us to do seven things and forbade us from seven things. (Among the commands) he mentioned: visiting the sick, following funeral processions, responding to one who sneezes, returning greetings, helping the oppressed, accepting invitations, and helping others fulfil their oaths.
Urdu Translation
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں سات چیزوں کا حکم فرمایا اور سات چیزوں سے منع فرمایا۔ (جن چیزوں کا حکم فرمایا ان میں انہوں نے) مریض کی عیادت، جنازے کے پیچھے چلنا، چھینکنے والے کو جواب دینا، سلام کا جواب دینا، مظلوم کی مدد کرنا، دعوت قبول کرنا اور قسم پوری کرانا (کا ذکر کیا)۔
