Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ الْمِصْرِيُّ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرٌو، حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ. وَأَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ نَعَمْ إِذَا حَدَّثَكَ شَيْئًا سَعْدٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ تَسْأَلْ عَنْهُ غَيْرَهُ. وَقَالَ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ سَعْدًا حَدَّثَهُ فَقَالَ عُمَرُ لِعَبْدِ اللَّهِ. نَحْوَهُ.
English Translation
Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) narrates from Hadrat Sa'd bin Abi Waqqas (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) wiped over his leather socks. Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) asked his father Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) about it. He replied: Yes (it is established). When Sa'd narrates any hadith to you from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), do not ask anyone else about it.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے موزوں پر مسح فرمایا۔ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے اپنے والد حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اس بارے میں پوچھا تو انہوں نے فرمایا: ہاں (یہ ثابت ہے)۔ جب سعد تم سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے کوئی حدیث بیان کریں تو اس کے بارے میں کسی اور سے مت پوچھو۔
