Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ كَانَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ الدُّنْيَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ عَلَى إِثْرِ كُلِّ حَصَاةٍ، ثُمَّ يَتَقَدَّمُ حَتَّى يُسْهِلَ فَيَقُومَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ فَيَقُومُ طَوِيلاً، وَيَدْعُو وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَرْمِي الْوُسْطَى، ثُمَّ يَأْخُذُ ذَاتَ الشِّمَالِ فَيَسْتَهِلُ وَيَقُومُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ فَيَقُومُ طَوِيلاً وَيَدْعُو وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ، وَيَقُومُ طَوِيلاً، ثُمَّ يَرْمِي جَمْرَةَ ذَاتِ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي، وَلاَ يَقِفُ عِنْدَهَا ثُمَّ يَنْصَرِفُ فَيَقُولُ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ.
English Translation
It is narrated by Salim that Hadrat 'Abdullah bin 'Umar (may Allah be well pleased with them both) used to perform the Rami of the first Jamra (Jamrat al-Dunya) with seven small pebbles and would say 'Allahu Akbar' on throwing each pebble. Then he would proceed further till he reached the level ground where he would stand facing the Qiblah for a long time, invoking (Allah) while raising his hands. Then he would perform the Rami of the middle Jamra (Jamrat al-Wusta) similarly, and would go to the left towards the level ground, where he would stand facing the Qiblah for a long time, invoking (Allah) while raising his hands. Then he would perform the Rami of Jamrat al-'Aqabah from the middle of the valley (Batn al-Wadi) but would not stay there. Then he would return and state, 'I saw the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) doing like this.'
Urdu Translation
ہم سے حضرت عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، انہوں نے فرمایا ہم سے حضرت طلحہ بن یحییٰ نے بیان کیا، ان سے یونس نے زہری سے بیان کیا، ان سے سالم نے فرمایا کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما پہلے جمرہ کی رمی سات کنکریوں کے ساتھ فرماتے اور ہر کنکری پر اللہ اکبر فرماتے تھے، پھر آگے تشریف لے جاتے اور ایک نرم ہموار زمین پر قبلہ رخ کھڑے ہو جاتے، اسی طرح دیر تک کھڑے دونوں ہاتھ اٹھا کر دعا فرماتے، پھر جمرہ وسطیٰ کی رمی فرماتے، پھر بائیں طرف تشریف لے جاتے اور ایک ہموار زمین پر قبلہ رخ ہو کر کھڑے ہو جاتے، یہاں بھی دیر تک کھڑے کھڑے دونوں ہاتھ اٹھا کر دعائیں فرماتے رہتے، اس کے بعد بطن وادی سے جمرہ عقبہ کی رمی فرماتے، اس کے بعد وہاں ٹھہرتے نہیں بلکہ واپس تشریف لے آتے اور فرماتے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو اسی طرح کرتے دیکھا تھا۔
