Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَدَعُ الْعَمَلَ وَهْوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ، وَمَا سَبَّحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ، وَإِنِّي لأُسَبِّحُهَا.
English Translation
It is narrated from Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqa (may Allah be well pleased with her) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would sometimes abandon an act that he loved to do, out of fear that people would follow suit and it might become obligatory upon them. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) never offered the Duha (forenoon) prayer, but I offer it.
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایسے عمل کو بھی ترک فرما دیتے جسے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کرنا پسند فرماتے تھے، اس خوف سے کہ لوگ بھی اس پر عمل شروع کر دیں گے اور پھر وہ ان پر فرض ہو جائے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے نمازِ چاشت کبھی نہیں پڑھی، لیکن میں اسے پڑھتی ہوں۔
