Arabic (Original)
حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يَزِيد بن الرواس حَدَّثَنا مسلمة بن علقمة عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْد عَنِ الشَّعْبِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال ثلاث سمعتهن مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في بني تميم لا أبغض بني تميم بعدها أبدا كان على عائشة رضي الله عنها محرر من ولد إسماعيل فسبي سبي من بني العنبر فقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يا عائشة إن سرك أن تفي بنذرك فأعتقي محررا من هؤلاء فجعلهم من ولد إسماعيل وجيء بنعم من نعم صدقة بني سعد فلما رآها رائحة قال هذا نعم قومي فجعلهم قومه وقال هم أشد الناس قتالا في الملاحموهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن الشَّعْبِي إلا داود ورواه عن داود مسلمة وهو الذي يعرف به ورواه عبد الوارث وهو بمسلمة أشهر اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في بني تميم لا أبغض بني تميم بعدها أبدا كان على عائشة رضي الله عنها محرر من ولد إسماعيل فسبي سبي من بني العنبر فقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يا عائشة إن سرك أن تفي بنذرك فأعتقي محررا من هؤلاء فجعلهم من ولد إسماعيل وجيء بنعم من نعم صدقة بني سعد فلما رآها رائحة قال هذا نعم قومي فجعلهم قومه وقال هم أشد الناس قتالا في الملاحموهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن الشَّعْبِي إلا داود ورواه عن داود مسلمة وهو الذي يعرف به ورواه عبد الوارث وهو بمسلمة أشهر
English Translation
Muhammad ibn Yazid ibn ar-Rawwas narrated to us: Maslamah ibn Alqamah narrated to us from Dawud ibn Abi Hind from ash-Sha'bi from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) who said: Three things I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) regarding Banu Tamim, after which I never disliked Banu Tamim: Aishah (may Allah be pleased with her) had to free a slave from the descendants of Isma'il, and captives were taken from Banu al-Anbar. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "O Aishah, if you wish to fulfill your vow, then free one from these." So he considered them from the descendants of Isma'il. And livestock from the charity of Banu Sa'd was brought, and when he saw them arriving, he said: "These are the livestock of my people," thus considering them his people. And he said: "They are the fiercest of people in fighting in battles." This hadith is not known to have been narrated from ash-Sha'bi except by Dawud, and Maslamah narrated it from Dawud, and he is known for it. Abd al-Warith also narrated it, but it is more well-known through Maslamah.
