Arabic (Original)
الكوفي فيما أعلم قَال حَدَّثنا أَبُو أسامة قَال حَدَّثنا عُمَر بن حمزة قال حدثني أَبُو غطفان المري أنه سمع أبا هُرَيرة يَقُولُ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا يشربن أحد منكم قائما فمن نسى فليستقيءوهذا الكلام قد رُوِيَ عَن أبي هُرَيرة مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ حديث بلفظه في موضعه الكوفي فيما أعلم قَال حَدَّثنا أَبُو أسامة قَال حَدَّثنا عُمَر بن حمزة قال حدثني أَبُو غطفان المري أنه سمع أبا هُرَيرة يَقُولُ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا يشربن أحد منكم قائما فمن نسى فليستقيءوهذا الكلام قد رُوِيَ عَن أبي هُرَيرة مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ حديث بلفظه في موضعه
English Translation
Yusuf ibn Musa narrated to us, he said: Abu Usamah narrated to us, he said: Ubaydullah ibn Umar narrated to us from Said al-Maqburi from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Whoever dies owing fasts, his heir should fast for him.»
Urdu Translation
ہمیں یوسف بن موسیٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں ابواسامہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں عبیداللہ بن عمر نے سعید مقبری سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا، آپ نے ارشاد فرمایا: «جو شخص روزوں کا مقروض مرے تو اس کا وارث اس کی طرف سے روزہ رکھے۔»
