Arabic (Original)
حَدَّثنا عَبد الله بن مُحَمد الزُّهْرِيّ قَال حَدَّثنا الوليد بن مسلم عَن الأَوْزاعِيّ عَن يَحيى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقام رجل يقال له أَبُو شاة فقال اكتبنيها أو اكتبها فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اكتبوها لأبي شاة وَسَلَّم فقام رجل يقال له أَبُو شاة فقال اكتبنيها أو اكتبها فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اكتبوها لأبي شاة
English Translation
Abdullah ibn Muhammad az-Zuhri narrated to us, he said: Al-Walid ibn Muslim narrated to us from al-Awza'i from Yahya ibn Abi Kathir from Abu Salamah from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) delivered a sermon, and a man called Abu Sha'ah stood up and said: "Write it for me," or "Write it." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Write it for Abu Sha'ah.»
Urdu Translation
عبد اللہ بن محمد زہری نے ہمیں حدیث سنائی، انہوں نے کہا: ولید بن مسلم نے اوزاعی سے، انہوں نے یحیی بن ابی کثیر سے، انہوں نے ابو سلمہ سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے خطبہ دیا، تو ایک آدمی جس کا نام ابو شاۃ تھا کھڑا ہوا اور کہا: میرے لیے لکھ دو، یا یہ کہا: اسے لکھ دو۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «ابو شاۃ کے لیے لکھ دو۔»
