Arabic (Original)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا يحيى بن كثير عن صالح بن أبي الأخضر عن الْمَقْبُرِيّ عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إن من أربى الربا استطالة المرء في عرض أخيهوهذا الحديث أحسبه خطأ لأن صالحا إنما رواه عندي عَنْ عَبد اللَّهِ بْنِ سَعِيد عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة لأن صالحا لم يسمع من سَعِيد الْمَقْبُرِيّ وَلكن هكذا حدث به يحيى بن كثير عن صالح بن أبي الأخضر عن الْمَقْبُرِيّ الليث بن سَعْد عَن سَعِيد عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إن من أربى الربا استطالة المرء في عرض أخيهوهذا الحديث أحسبه خطأ لأن صالحا إنما رواه عندي عَنْ عَبد اللَّهِ بْنِ سَعِيد عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة لأن صالحا لم يسمع من سَعِيد الْمَقْبُرِيّ وَلكن هكذا حدث به يحيى بن كثير عن صالح بن أبي الأخضر عن الْمَقْبُرِيّ الليث بن سَعْد عَن سَعِيد عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة
English Translation
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us saying: Yahya ibn Kathir narrated to us from Salih ibn Abi al-Akhdar from al-Maqburi from his father from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «Among the worst forms of usury is wrongfully extending one's tongue against a Muslim's honor.»
