Arabic (Original)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا وهب بن جرير قال سَمِعْتُ أبي يحدث عن النعمان يعني ابن راشد عَن الزُّهْرِيّ عَنْ عُبَيد اللَّهِ بْنِ عَبد الله عَن أبي هُرَيرة أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقال اللهم ارحمني ومحمدا ولاَ ترحم معنا أَحَدًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لقد تحجرت واسعا ثُمَّ قام الأعرابي فبال فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اهريقوا على بوله ذنوبا من ماءرواه الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة ورواه ابن عُيَينة عنه ورواه ابن أبي حفصة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أبي هُرَيرة ولاَ نعلمُ أحدًا قال عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة إلاَّ النعمان وشعيب ارحمني ومحمدا ولاَ ترحم معنا أَحَدًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لقد تحجرت واسعا ثُمَّ قام الأعرابي فبال فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اهريقوا على بوله ذنوبا من ماءرواه الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة ورواه ابن عُيَينة عنه ورواه ابن أبي حفصة عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد وَأَبي سَلَمة عَن أبي هُرَيرة ولاَ نعلمُ أحدًا قال عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة إلاَّ النعمان وشعيب
English Translation
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Wahb ibn Jarir narrated to us, he said: I heard my father narrating from al-Nu'man — meaning Ibn Rashid — from al-Zuhri, from Ubayd Allah ibn Abdullah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), that a Bedouin came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "O Allah, have mercy on me and Muhammad, and do not have mercy on anyone with us." The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «You have restricted something vast.» Then the Bedouin got up and urinated in the mosque. The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Pour buckets of water upon his urine.» Al-Zuhri narrated it from Sa'id, from Abu Hurairah, and Ibn Uyaynah narrated it from him. Ibn Abi Hafsah narrated it from al-Zuhri, from Sa'id and Abu Salamah, from Abu Hurairah. We do not know anyone who said from Ubayd Allah, from Abu Hurairah except al-Nu'man and Shu'ayb.
