Arabic (Original)
وحَدَّثنا عُمَر قَال حَدَّثنا حسان بن غالب قَال حَدَّثنا اللَّيْث يعني ابن سَعْد عن هشام بن عروة عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة عَن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بمثلهوهذا الحديث رواه غير واحد عن هشام بن عُرْوَة عن مُحَمد بن عَمْرو عن سلمة بن الأزرق عَن أبي هُرَيرة وأظن اللَّيْث أخطأ في غسناده ولاَ نعلمُ أحدًا تابع اللَّيْث على روايته عُبَيد اللَّهِ بْنِ عَبد اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَن أبي هُرَيرة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بمثلهوهذا الحديث رواه غير واحد عن هشام بن عُرْوَة عن مُحَمد بن عَمْرو عن سلمة بن الأزرق عَن أبي هُرَيرة وأظن اللَّيْث أخطأ في غسناده ولاَ نعلمُ أحدًا تابع اللَّيْث على روايته عُبَيد اللَّهِ بْنِ عَبد اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَن أبي هُرَيرة
English Translation
Umar narrated to us, he said: Hassan ibn Ghalib narrated to us, he said: Al-Layth — meaning Ibn Sa'd — narrated to us, from Hisham ibn Urwah, from his father, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with its like. More than one person narrated this hadith from Hisham ibn Urwah, from Muhammad ibn Amr, from Salamah ibn al-Azraq, from Abu Hurairah. I think al-Layth erred in its isnad, and we do not know anyone who followed al-Layth in his narration. Ubayd Allah ibn Abdullah ibn Utbah from Abu Hurairah.
Urdu Translation
یوسف بن موسیٰ نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: عبد اللہ بن نمیر نے ہم سے بیان کیا، ہشام سے، ان کے والد سے، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جبریل مجھے برابر وصیت کرتے رہے خادم کے بارے میں۔»
