Arabic (Original)
حَدَّثنا أحمد بن الربيع قَال حَدَّثنا هشيم قال أَخْبَرنا أَبُو الجهم عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم امرؤ القيس قائد الشعراء على النَّارِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ امرؤ القيس قائد الشعراء على النَّارِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
English Translation
Ahmad ibn Mansur narrated to us, he said: Abd ar-Razzaq narrated to us, he said: Ma'mar informed us from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «The religion is easy, and no one makes the religion difficult except that it overwhelms him. So be moderate, draw near to perfection, rejoice, and seek help in the morning, the evening, and some of the night.»
Urdu Translation
احمد بن منصور نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالرزاق نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: معمر نے ہمیں زہری سے خبر دی، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ نے فرمایا: «دین آسان ہے، اور کوئی دین کو مشکل نہیں بناتا مگر یہ کہ وہ اس پر غالب آ جاتا ہے۔ پس اعتدال اختیار کرو، کمال کے قریب ہو جاؤ، خوش ہو، اور صبح، شام، اور رات کے کچھ حصے میں مدد طلب کرو۔»
