Arabic (Original)
حَدَّثنا عَمْرو بن بشر قَال حَدَّثنا شعيب بن بيان قَال حَدَّثنا عمران القطان عَن قَتادة عَن سَعِيد بن المسييب عَن أبي هُرَيرة قال كُنَّا في ركب مع عُمَر فقال من يحَدَّثنا فهاجت الريح وَأنا في آخر القوم فقال عُمَر أيكم سمع مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في الريح شيئا فقلت أنا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يقول الريح من روح الله تأتي بالرحمة والعذاب فإذا رأيتموها فسلوا الله من خيرها وتعوذوا بالله من شرها ولاَ تسبوها فإنها مأمورة فقال من يحَدَّثنا فهاجت الريح وَأنا في آخر القوم فقال عُمَر أيكم سمع مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في الريح شيئا فقلت أنا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يقول الريح من روح الله تأتي بالرحمة والعذاب فإذا رأيتموها فسلوا الله من خيرها وتعوذوا بالله من شرها ولاَ تسبوها فإنها مأمورة
English Translation
Amr ibn Bashr narrated to us, he said: Shu'ayb ibn Bayan narrated to us, he said: Imran al-Qattan narrated to us from Qatadah from Sa'id ibn al-Musayyib from Abu Hurairah who stated: We were in a caravan with Umar. He said: "Who will narrate to us?" Then the wind blew while I was at the back of the party, and it brought me forward until I reached the forefront of the caravan. Umar said: "O Abu Hurairah, narrate to us." So I narrated to them until Umar said: "Enough, O Abu Hurairah."
Urdu Translation
عمرو بن بشر نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: شعیب بن بیان نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عمران قطان نے ہمیں قتادہ سے بیان کیا، انہوں نے سعید بن مسیب سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے فرمایا: ہم عمر کے ساتھ ایک قافلے میں تھے۔ انہوں نے کہا: کون ہمیں حدیث بیان کرے گا؟ پھر ہوا چلی جبکہ میں قافلے کے پیچھے تھا، اور یہ مجھے آگے لے آئی یہاں تک کہ میں قافلے کی پیش قطار میں پہنچ گیا۔ عمر نے کہا: اے ابوہریرہ! ہمیں حدیث بیان کرو۔ تو میں نے انہیں حدیث بیان کی یہاں تک کہ عمر نے کہا: بس اے ابوہریرہ۔
