Arabic (Original)
وحَدَّثناه مُحَمد بن مَعْمَر حَدَّثنا روح بن عبادة حَدَّثنا حماد يعني ابن سلمة عن حُمَيد وشعيب بن الحبحاب عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ وحَدَّثَناه الْحَسَن بن يحيى الأرزي حَدَّثَنا محمد بن أبي يعقوب الكرماني حَدَّثَنا حسان بن إبراهيم حَدَّثَنا أبان بن تغلب عن الأعمش عن أبي صالحٍ وأبي رَزِين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللهُ وَحَدَّثَناه جعفر بن مُحَمَّد بن أخي وكيع قال حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بشر حَدَّثَنا مسعر عن عبد الملك بن عمير عن موسى بن طلحة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ
English Translation
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us from Ali ibn Zayd from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) that the Messenger of Allah (blessings of Allah be upon him and peace) stated: «There are three things: whoever they are in him, Allah will bring him out of the Fire into Paradise - when he is angry and pleased, when he jokes and is serious, and when he rules and is content.»
Urdu Translation
محمد بن مثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، محمد بن جعفر نے شعبہ سے، انہوں نے علی بن زید سے، انہوں نے حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «تین چیزیں ہیں: جس میں یہ ہوں گی اللہ تعالیٰ اسے آگ سے نکال کر جنت میں لے جائے گا - جب وہ غصے میں ہو اور خوش ہو، جب وہ مذاق کرے اور سنجیدہ ہو، اور جب وہ فیصلہ کرے اور راضی ہو۔»
