Arabic (Original)
حَدَّثنا عبد الله بن الصباح العطار حَدَّثنا أَبُو علي الحنفي حَدَّثنا قُرَّةَ عَن قَتادة عَن أَنَس أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لَمَّا أَتَى خَيْبَرَ قَالَ إِنَّا إِذًا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صباح المنذرين حَدَّثنا قُرَّةَ عَن قَتادة عَن أَنَس أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لَمَّا أَتَى خَيْبَرَ قَالَ إِنَّا إِذًا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صباح المنذرين
English Translation
Abdullah ibn al-Sabbah al-Attar narrated to us, Abu Ali al-Hanafi narrated to us, Qurrah narrated to us, from Qatadah, from Anas, that when the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) came to Khaybar, he said: «When we descend in the courtyard of a people, evil is the morning of those who were warned.»
Urdu Translation
ہمیں عبداللہ بن الصباح العطار نے بیان کیا، ہمیں ابو علی الحنفی نے بیان کیا، ہمیں قرہ نے بیان کیا، قتادہ سے، انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہ جب نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خیبر آئے تو فرمایا: «جب ہم کسی قوم کے میدان میں اترتے ہیں تو ڈرائے گئے لوگوں کی صبح بری ہوتی ہے۔»
