Arabic (Original)
حَدَّثنا أحمد بن المقدام حَدَّثنا الْمُعْتَمِرُ عَن أَبِيه عَن قَتادة عَن أَنَس بْنِ مَالِكٍ قَالَ مَا تَزَالُ جَهَنَّمُ تَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ حَتَّى يَضَعَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَدَمَهُ فَتَقُولُ قَدْ قَدْ وَمَا يَزَالُ في الجنة فضلاء حتى ينشيء اللَّهُ خَلْقًا فَيُسْكِنُهُمْ فُضُولَ الْجَنَّةِمَوْقُوفٌ هَكَذَا قال التيمي م حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثنا حرمي بن عمارة حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن قَتادة عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ولاَ نعلمُ رَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ إلاَّ حَرَمِيُّ بْنُ عمارة حَتَّى يَضَعَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَدَمَهُ فَتَقُولُ قَدْ قَدْ وَمَا يَزَالُ في الجنة فضلاء حتى ينشيء اللَّهُ خَلْقًا فَيُسْكِنُهُمْ فُضُولَ الْجَنَّةِمَوْقُوفٌ هَكَذَا قال التيمي م حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثنا حرمي بن عمارة حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن قَتادة عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ولاَ نعلمُ رَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ إلاَّ حَرَمِيُّ بْنُ عمارة
English Translation
Ahmad ibn al-Miqdam narrated to us: al-Mu'tamir narrated to us from his father from Qatadah from Anas ibn Malik who said: Hellfire will keep saying: 'Is there more?' until Allah, Blessed and Most High, places His foot in it, and it will say: 'Enough, enough!' And there will remain space in Paradise until Allah creates new creation and settles them in the remaining spaces of Paradise. This is reported as mawquf (stopped narration); this is how al-Taymi stated it. Muhammad ibn Abdur-Rahman al-'Anbari narrated to us: Harami ibn 'Umarah narrated to us: Shu'bah narrated to us from Qatadah from Anas from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Whoever lies about me deliberately, let him take his seat in the Fire.» We do not know of anyone who narrated it from Shu'bah except Harami ibn 'Umarah.
