Arabic (Original)
حَدَّثنا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ وَالْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ وَزُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ومُحَمد بْنُ سَهْلِ بْنِ عسكر قالوا أخبرنا عبد الرَّزَّاق أخبرنا مَعْمر عَن الزُّهْرِيّ عَن أَنَسٍ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ فِي عُمْرَةِ الْقَضَاءِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ آخِذٌ بِغَرْزِهِ يَرْتَجِزُ يَقُولُخَلُّوا بَنِي الْكُفَّارِ عن سبيله قد أنزل الرحمن في تنزيلهبِأَنَّ خَيْرَ الْقَتْلِ فِي سَبِيلِهِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عَن أَنَس إلاَّ مَعْمَر ولاَ نعلمُ رَوَاهُ عَنْ مَعْمَر إلاَّ عَبْدُ الرَّزَّاق
English Translation
Muhammad ibn Mualla narrated to us, he said: Wakee' narrated to us from al-A'mash from Abu Salih from Abu Hurairah who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: «A strong believer is better and more beloved to Allah than a weak believer, though there is good in both. Be eager for what benefits you, seek help from Allah, and do not give up. If something befalls you, do not say: 'If only I had done such-and-such,' but say: 'Allah has decreed, and what He wills He does,' for 'if only' opens the door for Satan.»
Urdu Translation
محمد بن معلیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: وکیع نے ہمیں حدیث بیان کی اعمش سے، انہوں نے ابوصالح سے، انہوں نے ابوہریرہ سے روایت کی کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «طاقتور مومن کمزور مومن سے بہتر اور اللہ کے نزدیک زیادہ محبوب ہے، اگرچہ دونوں میں بھلائی ہے۔ اس چیز کا شوق رکھو جو تمہیں فائدہ دے، اللہ سے مدد مانگو، اور ہمت نہ ہارو۔ اگر تمہیں کوئی مصیبت آئے تو یہ نہ کہو: 'کاش میں نے یہ کیا ہوتا'، بلکہ یہ کہو: 'اللہ نے تقدیر بنائی ہے، اور جو وہ چاہتا ہے وہ کرتا ہے'، کیونکہ 'کاش' شیطان کے لیے دروازہ کھولتا ہے۔»
