Arabic (Original)
وحَدَّثناه علي بن سَهْل المدائني حَدَّثنا الحسين بن علي الجعفي حَدَّثنا زَائِدَةُ عَن الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَن أَنَسٍ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِ الجعفي حَدَّثنا زَائِدَةُ عَن الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَن أَنَسٍ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِ
English Translation
Ahmad ibn al-Miqdam narrated to us, Mu'tamir ibn Sulaiman narrated to us, he said: My father narrated to me from Abu Mijlaz from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) who stated: I prayed with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) one night, and he prayed eight rak'ahs, then witr with five, not sitting except in the last of them.
Urdu Translation
احمد بن مقدام نے ہمیں حدیث بیان کی، معتمر بن سلیمان نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: میرے والد نے مجھے ابو مجلز سے حدیث بیان کی، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، انہوں نے کہا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ایک رات نماز پڑھی، آپ نے آٹھ رکعتیں پڑھیں، پھر پانچ سے وتر پڑھا، ان میں سے آخری میں بیٹھے۔
